什么是微软式中文?
- 作者:admin
- 发表时间:2025-06-28 05:00:09
把“保存”(s***e)翻译成“挽救”。
。
。
记得本世纪初,小学上微机课,系统记不得是win98还是win2000了。
学校教我们用word2000,不知怎么的,系统总是把 “保存”(s***e)翻译成“挽救”。
。
。
以至于每次我点叉号关闭,都弹窗“是否要挽救该文档?”把我吓的,以为自己不小心搞了什么东西把电脑弄坏了,文档不挽救就一起废了。
。
。
学校微机室好多电脑都有这个问题,但似乎出了学校,在别的地方直到现在就没有听说过这个bug。
也不知…。
最新文章
-
为什么任天堂在NS2上没有选择使用OLED屏幕以提升续航能力和显示效果?
-
微软暂停专用 Xbox 掌机开发,转而优化 Windows 11 的掌机游戏体验,这背后原因有哪些?
-
黄晓明上戏考博落榜,本人回应「明年再战」,怎样看明星对高学历的追求?上戏博士有多难考?
-
2029年中国能载人登上月球吗?
-
本人女20,平胸跟男生一样怎么办 ?
-
买iPad用来无纸化学习有必要吗?
-
央视怎么又开始报道伊朗的防空能力了?是有神秘的力量开始介入了吗?
-
女人到中年越来越看不上自己的老公怎么办?
-
为什么面对 Adobe 的版权要求下,vposy 大神还能从容不迫?
-
到底是时代选择了Nvidia,还是Nvidia选择了时代?